Déclaration ministérielle

1. Nous, Ministres africains des finances, du développement économique et de la planification, réunis à Alger (Algérie) du 8 au 10 mai 2001, à l'occasion de notre Conférence conjointe sous les auspices de la Commission économique des Nations Unies pour l'Afrique, sommes parvenus à un consensus sur un certain nombre de questions cruciales.

2. Nous convenons de la vision globale du développement de l'Afrique : un continent prospère, débarrassé des conflits, où les peuples peuvent s'épanouir pleinement, et qui participe effectivement à l'économie mondiale sur un pied d'égalité. Nous convenons des défis que nous devons relever pour que cette vision devienne réalité. Nous convenons des éléments fondamentaux que requiert une croissance économique plus rapide et plus soutenue, allant de pair avec la réduction de la pauvreté, y compris la réalisation de la sécurité alimentaire. Nous reconnaissons qu'il nous faut asseoir notre développement sur la bonne gouvernance, sur une gestion macro-économique judicieuse et sur le partenariat avec un secteur privé et une société civile dynamiques.

I. Défis à relever au cours des prochaines années.

3. Pour atteindre nos objectifs et réaliser notre vision, il nous faudra entreprendre des actions multiformes. Nous avons identifié les problèmes qu'il nous faut résoudre en priorité, à la fois aux niveaux national, sous-régional et régional. Il s'agit en priorité de prendre les mesures nécessaires pour améliorer la gouvernance et renforcer nos capacités.

4. Pour réaliser le développement durable, réduire la pauvreté et assurer le mieux-être de nos peuples, il faut promouvoir la bonne gouvernance. Il faudra à cet effet, un Etat qui, entre autres, respecte le droit, assure la paix et la stabilité, permet à tous ses citoyens de participer pleinement à la vie de la nation. Nous soulignons en particulier l'importance de systèmes de gestion publique transparents et rendant compte. Le débat sur la gouvernance en Afrique permettra d'échanger des enseignements, des données d'expérience, de recenser les capacités nécessaires ainsi que les meilleures pratiques.

5. Nous nous félicitons à cet égard du travail fait par la CEA, qui constitue un cadre analytique rigoureux et nous l'encourageons. Nous encourageons la CEA dans les activités qu'elle mène actuellement pour promouvoir la bonne gouvernance et d'autres activités essentielles et nous comptons bien participer aux examens faits par les experts.

6. Nous nous félicitons de l'attention particulière accordée aux problèmes de santé de l'Afrique, notant qu'une population en bonne santé est une condition essentielle au développement social et économique. Nous reconnaissons l'ampleur des défis que sont le VIH/SIDA, le paludisme, la tuberculose et les autres maladies infectieuses. Nous notons avec satisfaction qu'en conclusion de ses travaux, le Forum pour le développement de l'Afrique 2000, organisé par la CEA sur le défi que constitue le VIH/SIDA pour les dirigeants africains, a estimé qu'il fallait mobiliser tous les secteurs. Nous sommes heureux de constater que le Sommet de l'OUA qui s'est tenu à Abuja le mois dernier a approuvé et adopté le "Consensus et Plan d'action africains " sur le VIH/SIDA du Forum.

7. Prévenir la transmission du VIH et des autres maladies transmissibles, soigner et traiter les personnes infectées posent de grands problèmes aux dirigeants, en ce qui concerne notamment le renforcement des systèmes de prestation de services. Nous devons mobiliser plus de ressources pour relever ces défis en matière de santé. Nous notons que le Sommet d'Abuja a recommandé d'accroître sensiblement les crédits budgétaires à la santé publique. C'est pourquoi nous nous félicitons de l'initiative du Secrétaire général de l'ONU tendant à mettre en place un Fonds mondial pour la lutte contre le VIH/SIDA d'un montant compris entre 7 et 10 milliards de dollars par an et demandons que ces fonds soient accordés en tant que dons. Nous nous félicitons également des efforts que l'Afrique déploie conjointement avec le secteur privé pour réduire sensiblement le coût des principaux médicaments.

8. Nous reconnaissons que la quasi-totalité des problèmes de développement comporte un volet " capacités humaines ". Nous notons qu'il importe en priorité d'assurer l'éducation de nos citoyens comme l'a réaffirmé le Forum mondial sur l'éducation qui s'est tenu en avril dernier à Dakar. Pour atteindre les objectifs de développement international en matière d'éducation en Afrique, il faudra prendre des initiatives audacieuses et soutenues, se fondant sur une planification et des méthodes de financement novatrices.

9. Les technologies de l'information et de la communication, sont pleines de promesses et peuvent influer de façon positive sur le développement économique et social de nos pays. Nous exhortons nos pays à développer les TIC en tant que partie intégrante du programme de développement national et régional de notre continent. Pour ce faire, nous recommandons que l'environnement économique, institutionnel, social, juridique et fiscal nécessaire soit créé pour stimuler le développement des TIC dans nos pays. Nous demandons à nos partenaires internationaux de traiter les TIC comme une question prioritaire pour le développement de l'Afrique. En conséquence, nous les invitons à envisager de lancer une initiative spéciale pour mettre les TIC au service du développement, tel que défini dans l'Initiative " Société de l'information en Afrique " et actualisé par le Forum pour le développement de l'Afrique, 1999. Nous demandons instamment que le G-8, dans le cadre du Dot Force, et le Conseil économique et social des Nations Unies, dans le cadre de son Initiative "Technologies de l'information " examinent spécifiquement les priorités de l'Afrique en matière de TIC.

10. Les problèmes complexes que pose le financement du développement, par l'aide, la réforme de la dette et le commerce, soulèvent des questions urgentes que nous avons abordées ici comme lors des précédentes conférences de la CEA et qui supposent un partenariat approfondi et renforcé avec la communauté internationale.

11. Toute analyse sérieuse de nos perspectives de développement conclut qu'en dépit des tâches importantes que nous devons accomplir nous-mêmes, il faut une augmentation substantielle de l'aide publique au développement, pour que la plupart de nos pays puissent emprunter résolument la voie d'une plus forte croissance. D'autre part, nous reconnaissons que l'aide a permis de nombreuses réalisations mais que le bilan, en ce qui concerne son efficacité, est mitigé. C'est pourquoi nous lançons un appel pour une transformation radicale des relations en matière d'aide, sur la base de quatre principes : conduite et appropriation par l'Afrique, des visions et objectifs en matière de développement; stabilité du flux des ressources à long terme; partenariat d'un type nouveau, fondé sur l'obligation mutuelle de rendre des comptes et engagement à l'égard des réalisations communes en matière de développement et reconnaissance de la diversité de l'Afrique.

12. Nous tenons à souligner que la diversité de nos économies est un aspect important. Certains pays évoluent résolument vers l'établissement des fortes capacités institutionnelles requises pour assurer le développement durable, en instaurant de solides fondements macro-économiques, la bonne gouvernance, la paix et la stabilité. Mais il y a de nombreux autres pays, parmi lesquels il faut citer ceux qui sont englués dans des conflits et ceux qui en sortent. En outre, il y a les défis qui se posent aux petits pays insulaires et sans littoral. Les pays doivent adopter des politiques diverses, tout comme la communauté internationale doit apporter des réponses appropriées à l'éventail de problèmes de l'Afrique.

13. Nous reconnaissons l'évolution intervenue récemment en matière de coopération pour le développement, fondée sur les diverses situations et performances des pays africains. Premièrement, les pays qui ont créé ou sont sur le point de créer un environnement propice au développement durable et à la réduction de la pauvreté, notamment par une gestion publique efficace, peuvent absorber une assistance accrue et variée, y compris l'aide budgétaire et les engagements inscrits dans le long terme, pour réaliser de grands objectifs de développement. Ces pays réunissent les conditions permettant d'utiliser avec efficacité des flux d'aides plus importants. Deuxièmement, s'agissant des pays qui ne sont pas encore parvenus à mettre en place les éléments fondamentaux de la gouvernance et de la macro-économie, une action nationale concertée et un appui international bien ciblé pourraient amener ces pays à atteindre le stade où ils pourront bénéficier d'une aide au développement plus variée. Troisièmement, les pays qui sortent d'un conflit ont besoin d'un autre type de stratégie et d'appui pour retrouver la voie du développement. Il faudrait faire preuve de souplesse dans l'appui à leur accorder et de générosité dans le traitement de leurs arriérés de la dette. A cet égard, nous accueillons favorablement les mécanismes spéciaux, comme le Fonds de sortie de conflit, récemment proposé par la Banque mondiale. L'objectif ici est d'aider tous les pays à parvenir aussi rapidement que possible au point où ils peuvent tirer pleinement profit de l'assistance renforcée sous toutes ses formes.

14. Nous pensons qu'il est impératif de sortir plus rapidement et durablement de l'endettement. Nous demandons instamment l'application accélérée d'une initiative PPTE renforcée et élargie. Dix-huit pays africains ont atteint à présent le stade où ils peuvent bénéficier de l'Initiative PPTE renforcée mais un seul d'entre eux a atteint le point d'achèvement et six autres pourraient y arriver dans le courant de l'année 2001. Nous demandons instamment aussi à la Banque mondiale et au FMI de fournir l'assistance technique et l'appui en matière de politique, qui permettront aux autres pays africains d'atteindre le stade où ils pourront bénéficier de l'Initiative PPTE et d'aider ceux qui en sont au point de décision à parvenir rapidement au point d'achèvement. Nous constatons toutefois que l'endettement d'un certain nombre de pays africains, qui ne sont pas visés par l'Initiative, y compris ceux à revenu intermédiaire, n'est toujours pas résolu. Comme l'inclusion de ces pays dans les programmes d'allégement de la dette pourrait amener la communauté internationale à fournir des ressources supplémentaires, notamment pour avaliser et garantir de nouvelles émissions d'obligations et l'annulation partielle des dettes, nous exhortons la communauté internationale à comprendre les enjeux, pour l'ensemble du continent, des solutions qu'il faudrait apporter à ce problème. C'est pourquoi nous lançons un appel à la communauté internationale et en particulier au G-8 afin qu'ils examinent les problèmes de la dette des pays africains qui sont en butte à de grandes difficultés et lancent, conjointement avec chacun d'eux, un processus visant à les mettre dans une situation où leur dette est tolérable. Nous lançons aussi un appel à la communauté internationale pour qu'elle augmente les ressources requises pour un programme PPTE répondant aux besoins des pays et accorde un allégement de la dette aux pays qui en ont besoin.

15. Nous réaffirmons notre conviction que le commerce continuera de générer des ressources essentielles au financement du développement. Nous soulignons la nécessité de redynamiser le secteur des produits de base, notamment en identifiant les voies et moyens de regagner notre part de marché. Tout en saluant le récent engagement pris par l'Union européenne de supprimer les droits de douane sur tous les produits à l'exception des armes, nous exhortons tous nos partenaires internationaux à lever toutes les autres entraves au commerce, en particulier les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane. Il est particulièrement urgent d'accorder, à la quasi-totalité des produits originaires des pays africains à revenu faible, un accès en franchise de droits et hors contingent. Nous appelons également à simplifier et à harmoniser les règles actuelles d'origine afin de faire en sorte que les pays africains bénéficient des opportunités de marché qu'offre en particulier la production de valeur ajoutée.

16. Nous convenons que la position de l'Afrique, aussi bien à la troisième Conférence sur les pays les moins avancés qu'à la Conférence de l'Organisation mondiale du commerce qui se tiendra à Qatar, devrait consister à préconiser que les mesures précitées soient prises. Le prochain cycle de négociations commerciales devrait être un "Cycle de développement ". Un cycle de développement devrait se fonder sur les principes de l'équité à l'envers des pays en développement et répondre en particulier aux aspirations des pays africains. Au cours des négociations du Cycle d'Uruguay, les pays riches ont agi dans le sens des intérêts des groupes politiques les plus puissants. Les pays pauvres qui n'ont pas été capables d'établir un lien entre les questions commerciales et un programme de développement à la fois vaste et complexe ont ainsi vu leurs intérêts fondamentaux ignorés lors de la négociation, tout comme ils se sont présentés à celle-ci sans bien se préparer à défendre leurs intérêts et à obtenir des résultats plus favorables. Le cycle de développement doit aboutir à la prise en compte équitable des préoccupations légitimes de ces pays en ce qui concerne l'environnement et l'emploi, et non pas à des actions unilatérales capricieuses. Le cycle de développement doit conduire à l'établissement de mécanismes élargis permettant d'accroître les flux de ressources vers les pays pauvres. Il devrait également aboutir à la mise en place d'une assistance technique efficace pour une intégration plus poussée et plus équitable des pays les plus pauvres au système commercial mondial. A ces fins, les pays africains devraient avoir une position commune et agir de concert au cours du prochain cycle de négociations commerciales.

17. Nous approuvons également l'objectif à long terme consistant à réduire et à mettre fin à la dépendance à l'égard de l'aide. Il faudra pour cela faire appel beaucoup plus à l'investissement privé local et étranger, ce qui, de son côté, souligne la nécessité de procéder à des réformes de la gouvernance et de la gestion macro-économique dans bon nombre de nos pays.


18. La mondialisation est à la fois une réalité et une opportunité pour l'Afrique à long terme. Pour en profiter, il est cependant nécessaire d'améliorer notre compétitivité en développant notre marché intérieur. Nous sommes déterminés à accélérer le processus de régionalisation du continent. A cette fin, nous prenons des mesures nationales supplémentaires pour promouvoir les liaisons interrégionales dans les domaines du transport et des communications ainsi que pour harmoniser nos régimes commerciaux.

II. Le Pacte pour le redressement de l'Afrique : Mise en oeuvre de l'Initiative africaine

19. Parce que nous partageons la même vision et que nous sommes tous déterminés à relever les défis précités, nous accueillons favorablement le Partenariat du Millénaire pour le renouveau de l'Afrique (PRA) inspiré par les Présidents Mbeki, Obasanjo et Bouteflika ainsi que le Plan Omega proposé par le Président Wade du Sénégal, qui ont été présentés à Syrte (Jamahiriya arabe libyenne), aux chefs d'Etat et de gouvernement africains. Nous appuyons la recommandation de nos dirigeants pour l'élaboration d'une Initiative unique. Nous convenons qu'une telle Initiative fournirait un cadre approprié pour le développement de l'Afrique.

20. Dans cet esprit, nous avons examiné le Pacte pour le redressement de l'Afrique, proposé par la CEA dans le souci de contribuer à la mise en oeuvre de l'Initiative des chefs d'Etat. Nous rappelons qu'à la huitième session de la Conférence des ministres africains des finances qui s'est tenue en novembre 2000, une résolution a été adoptée dans laquelle le Secrétaire exécutif de la CEA a été invité à élaborer un Pacte pour le renouveau de l'Afrique. Nous félicitons la CEA pour la qualité du document contenant le Pacte pour le redressement de l'Afrique qu'elle a élaboré en réponse à cette demande. Nous encourageons vivement la CEA à continuer à œuvrer, avec les dirigeants des gouvernements qui ont lancé cette initiative, dans les activités visant à l'enrichir davantage.

III. Conclusions

21. Nous estimons que les conférences conjointes que nous tenons, à savoir les conférences des Ministres africains de finances et des Ministres responsables du développement économique et de la planification, constituent des forums utiles et appropriés pour discuter des programmes qui seront élaborés dans un avenir prévisible. Nous avons par la présente décidé que ces conférences soient fusionnées et se réunissent désormais chaque année. Reconnaissant l'importance d'une Initiative unique des chefs d'Etat africains nous, Ministres des finances et Ministres responsables du développement économique et de la planification, nous demandons que la CEA programme la prochaine Conférence conjointe afin qu'elle examine comment nous pouvons le plus efficacement possible contribuer à la mise en oeuvre de l'Initiative. A cet égard, nous exhortons la CEA à prendre les dispositions nécessaires pour la tenue de cette réunion.

22. Nous notons avec satisfaction le cadre de coopération régionale présenté par le PNUD qui, ayant été élaboré en étroite collaboration avec la CEA, permettra considérablement de concrétiser la nouvelle vision pour l'Afrique.

23. Nous remercions nos experts qui ont accompli un excellent travail pour nous préparer à cette réunion. Nous remercions également vivement le secrétariat de la Commission économique de l'Afrique pour son rôle dans la bonne préparation de la Conférence.

24. Nous remercions vivement aussi le Président Bouteflika et le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire pour leur hospitalité chaleureuse et leur gracieuse invitation à tenir cette Conférence à Alger.